★ First, let’s start out with the negative sentence “tomorrow is not a holiday.” Let’s see our first example again, this time in negative form. ★ However, the vast majority of the time, it is better to use the second option. ★ The second way is to leave the verb “think” in its affirmative form and change the form of the clause that comes before 〜と思います (~to omoimasu). The first way is to make the verb “think” (思います – omoimasu)negative (思いません – omoimasen – or – 思わないです – omowanai desu) ★ There are actually two ways to do this. ★ This sentence uses the plain form of the う-verb (u-verb) 行く (iku) – meaning “to go.” The masu-form is 行きます (ikimasu). ★ This sentence uses the plain form of the irregular verb 来る (kuru) – meaning “to come.” The masu-form is 来ます (kimasu). ★ Here are a few example sentences using the plain form of verbs with 〜と思います (~to omoimasu). ★ If you don’t know about the plain form of Japanese verbs, click here. ★ There are 3 types of Japanese verbs: う-verbs, る-verbs, and irregular verbs. ★ The result is an “I think” statement: 猫は可愛いと思います (Neko wa kawaii to omoimasu) – I think cats are cute. ★ To make it an “I think” statement, just add 〜と思います (~to omoimasu) to the end of the sentence. ★ To make the plain form of an i-adjective, just take off です (desu) ★ 猫は可愛いです (neko wa kawaii desu) means “Cats are cute.” ★ Let’s see an example with an い-adjective (i-adjective). ★ For i-adjectives and verbs, DO NOT put だ (da) before 〜と思います (to omoimasu) ★ The result is an “I think” statement: 先生はとても親切だと思います (Sensei wa totemo shinsetsu da to omoimasu) – I think my teacher is very kind. ★ Then, add 〜と思います (~to omoimasu) to the end of the sentence. ★ To change to an “I think” statement, first change です (desu) to だ (da) ★ 先生はとても親切です (sensei wa totemo shinsetsu desu) means “My teacher is very kind.” ★ Let’s see an example with the na-adjective 親切な (shinsetsu na) which means kind. ★ Both nouns and na-adjectives use だ (da) before 〜と思います (to omoimasu) ★ The result is an “I think” statement: 明日は休みだと思います (Ashita wa yasumi da to omoimasu) – I think tomorrow is a holiday. ★ The second step is to add 〜と思います (~to omoimasu) to the end of the sentence. ★ The plain form of the sentence is 明日は休みだ (ashita wa yasumi da) ★ To turn this into an “I think” statement, first change the copula です (desu) to plain form だ (da) ★ For example, 明日は休みです (ashita wa yasumi desu) means “tomorrow is a holiday.” ★ The plain form of the copula です (desu) is だ (da). ★ If you missed our previous lessons about the plain form of verbs be sure to check them out! ★ The second point is that the clause before 〜と思います (~to omoimasu) must end in plain form. ★ In fact, in the case that the subject is not “I” you must use 〜と思っています (to omotteimasu) instead of 〜と思います (~to omoimasu) because it is expressing what another person (might be) thinking. In other words, you don’t need to say “I” think, because it is obvious from the context. ★ One is that the subject of the sentence (the speaker) is often omitted. ★ Before we get started, there are two important points to keep in mind. ★ Today we will learn how to express opinions or to say “I think” in Japanese using 〜と思います (~to omoimasu). In these video review notes we will go over today’s Japanese grammar in greater detail and learn how to say the negative “I don’t think.” In today’s grammar lesson, we learned how to say express opinions or to say “I think” in Japanese. Japanese Grammar – How to say “I think…” – Review Notes
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |